biboubi
Mercredi 09 Août 2006 19h30
:hourra: Bonjour, :hourra:
Eske qqun pourrait me dire ce ke veut dire :
- Achraf Dhia
- Barcha ?
G en effet recu un sms d'un ami tunisien et je ne comprends pas le sens de ces mots.
Merci de votre aide !
J'aimerai également pouvoir lui dire en TUNISIEN:
"j'ai adoré tous les moments passé ensemble, je suis pressée de vous revoir"
OochieWally
Mercredi 09 Août 2006 19h40
Ben tu t'es trompé parce que ici c'est le post Algérien, et que par conséquent si tu veux une réponse des plus justes il aurait fallu poster ta demande dans le post Tunisien :yaaa:
biboubi
Mercredi 09 Août 2006 19h41
oui, g vu mais je me suis dit ke qqun me répondrai plus rapidement que sur les forums tunisiens... (moins de monde)
peut être connais-tu la traduction de ces mots???
merci !
sania
Samedi 12 Août 2006 12h14
bonjour
le mot' barcha '
c est tunisien est ca veut dire' beaucoup'
voila
biboubi
Samedi 12 Août 2006 12h41
Merci bcp pr ta réponse :
Et "Achraf dhia"... ca veut dire koi ?
sania
Samedi 12 Août 2006 15h20
salam
je ne sais pas
et je veut pas te dire des betise non plus
voila
AmL313
Lundi 04 Septembre 2006 21h33
kikou tout le monde! allezzzzzzzz c'est la rentrééé on repren les cour c fini les vac!!! ou ki son les prof :( je veu apprendreuh moi <_<
T3mp3sT
Mardi 05 Septembre 2006 20h56
| Citation (biboubi @ Saturday 12 August 2006 à 12:39) |
Merci bcp pr ta réponse : Et "Achraf dhia"... ca veut dire koi ? |
T'es pas cool aves les touensa ya Biboubi, tu fais marcher l'entreprise des voisins en commandant chez nous :P
Viens sur notre topic tu auras à coup sur une aide rapide, on attend que ça :P.
Sinon, Achraf dhia veut rien dire pour moi...tu peux expliquer le contexte ? Es tu sûr de l'orthographe ?
Je pense pas me tromper pour cette traduction:
j'ai adoré tous les moments passé ensemble, je suis pressée de vous revoir
7abbit l'wa9t elli 3additou m3ak, nstanna wa9tech n3adou nchoufek
(J'ai aimé le temps qui passé avec toi, j'attends quand je recommence à te voir)
Je sais pas si le n3adou (recommence) est superflu ou pas, c'était pour insister sur le fait que vous vous êtes déjà vu et que tu veux une répétition.
sania
Mercredi 06 Septembre 2006 14h28
bjr j ai lu les mzessage et je trouve trs l aide que vous avait fait
a quand la suite svp ;)
je serai ravi etre eleve
medani8413
Mardi 12 Septembre 2006 20h08
Salam alikoum,
Bon alors je cherche quelqu'un qui pourré m'apprendre a parlez l'algerien c'est a dire de pouvoir parler et comprendre une conversation en algerien.Plus precisement d'apprendre a parler l'arabe comme apprendre a parler les autres langue.surtout sur les prononciations je suis a la deche voila et si possible mais c'est pas obligé quelqu'un ayant msn.
P.S:Je suis metisse moitié francais moitié algerien mais je conné que quelque expresions mais je suis incapable de comprendre une phrase ou de repondre a cette phrase voila :D
medani8413
Samedi 16 Septembre 2006 16h15
bin personne veut etre mon prof bon aller tchao on m'aide pas ici non plus
nabil
Lundi 25 Décembre 2006 00h21
salut tout le monde j'ouvre ce sujet pour venir en aide a toute personne desirant apprende le language algerien alors n'esitez pas a poser vos question sa serait avec plaisir de vous venir en aide
sania
Lundi 25 Décembre 2006 00h46
:D merci je voulais creer une demande algerien mais personne voulais ou avait pas le temp ou ne savais parler algerien
merci je suis partant
je suis la 1 er eleve
mais j aurai besoin tout les mot prof :D
nabil
Lundi 25 Décembre 2006 00h59
salut ca sera avec plaisir j'espere seulement que tu sera une bonne eleve hahaha non je plesente ,poste moi les mot a traduire et j'essayerait de faire de mon mieu a+
sania
Lundi 25 Décembre 2006 01h33
:rolleyes: ok
un nouveau site
l'Assemblée générale
la formation
un échanges
Décision de la Commission
le Club
la prononciation
Les fiches sont libres
l ordinateur que vous utilisez
Un exercice vous est ensuite proposé
merci
nabil
Lundi 25 Décembre 2006 11h58
ok je commence les traductions
un échanges tabedoul
l'Assemblée général el djelsa el aama
la formation tekwine
Décision de la Commission karar taa el'adjna
le Club nadi
la prononciation el'netk
l ordinateur que vous utilisez el micro (pc) li tesstaamlou
Un exercice vous est ensuite proposé men baad andkoum tamrine
sania
Lundi 25 Décembre 2006 13h43
:D mercin biloun
voila des autre
on dirai qu il a que moi comme eleve :P
appelle moi au telephone
regarder la television
belle// beau
escusez moi
emmenne moi
propose moi
prie avec moi
je fais la priere
affiche tout
la melodie
la chanson
voila et merci :hourra:
nabil
Lundi 25 Décembre 2006 14h09
c vrai ca sa il manque d'eleve ici apparamant tu est la seul alors je vais etre tres stric et ponctuel sur les cours :P
ok je me met au travail alors
appelle moi au telephone ayatli (masculin) fe telephoune.(aytili :feminin)
je regarde la television rani nchouf television
belle// beau cheba/chbab
escusez moi smahli/men fadlek
emmenne moi dini .emmenne moi avec toi dini maak
propose moi aktareh alia
prie avec moi salli m'aaya
je fais la priere rani n'salli
affiche tout afifchi koulech
la melodie el'ahn
la chanson el ghounia
a+ :P
sania
Lundi 25 Décembre 2006 15h11
ok remerci
le dini c pas ma religion :huh:
tu as oublier se mot//prie avec moi
tu es de ou algerie
merci
tu comprend des mot egyptien
voila
La la la ... ahouma djaou s'habi ou djirana//
Liam ezzin amine kouna m'tâounin rahatou walat lina//
Liam ezzin amine kouna m'tâounin min kouna...//
Ya layli , ya layli , yaaaa ....//
Yana Yana,
Eih Shahirtny
voila attend professeur c est bien ( ostang)
saliha5
Lundi 25 Décembre 2006 15h33
:) bonjour j' aurrai besoin si posible de la traduction du prénom masculin wellen, normalement berbere, merci d' avance pour cette aide , je ne trouve personne pour m' aider
Ceci est une version bas débit de notre forum. Pour voir la version complète, la mise en page et les images, veuillez
cliquez ici.